Tag Archives: Galiza

Música Sacra – Pedro de Escobar (c. 1465-post 1535)

sacred music_03Com este artigo damos início à série «Música Sacra».

Numa primeira fase divulgaremos os principais compositores de Música Sacra da área geográfica de Portugal, Galiza, Astúrias, Leão e Castela.

Em cada um dos artigos apresentaremos a biografia do compositor, alguns CD’s e faixas áudio, vídeos e, se possível, a  ligação a algumas partituras das suas obras.

A informação aqui divulgada é proveniente, principalmente, da Wikipédia, da CPDL – Biblioteca Coral de Domínio Público, do Spotify e do Youtube.

Pedro de Escobar

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.

Languages (External link to Wikipedia)

EnglishDeutschEspañolעברית PortuguêsSuomiSvenska

Pedro de Escobar (c.1465 – depois de 1535), também chamado Pedro do Porto, foi um compositor Português da Renascença. Foi um dos primeiros e mais hábeis compositores de polifonia na Península Ibérica, cujas obras sobreviveram.

Vida

Nasceu no Porto, Portugal, mas nada se sabe da sua vida até ter entrado ao serviço de Isabel de Castela em 1489. Foi cantor na capela real durante 10 anos, trabalhando também como compositor; era o único membro português da sua capela. Em 1499, Escobar voltou à sua pátria, mas em 1507 recebeu uma oferta de emprego, que aceitou, como maestro de capilla na catedral de Sevilha.

Em Sevilha era ele o professor dos coristas e o responsável pelo seu alojamento. Acabou por se despedir, queixando-se de baixo ordenado. Em 1521 trabalhou em Portugal, como mestre da capela para o Infante-Cardeal Dom Afonso. A sua carreira parece ter terminado da pior forma, já que a última referência à sua vida é um documento de 1535 onde se afirma que era um alcoólico vivendo na pobreza. Morreu em Évora.

Música e influências

Duas missas completas de Escobar sobreviveram, incluindo um Requiem, o primeiro composto por um compositor ibérico. Compôs também um Magnificat, 7 motetes, 4 antífonas, 8 odes, e 18 vilancetes. A sua música era muito popular, como o provam o aparecimento de cópias das suas músicas em locais distantes; por exemplo, a cópia de manuscritos seus na Guatemala. O seu motete Clamabat autem mulier Cananea foi particularmente aclamado pelos seus contemporâneos, tendo influenciado compositores posteriores.

Partituras

Áudio

Requiem: Offertorium
Pedro de Escobar

Vídeos

Requiem Aeternam
Virgen Bendita Sin Par

Notas e Agradecimentos:
À Wikipédia e a todos os que contribuem para a existência desta enciclopédia livre.
À CPDL – Biblioteca Coral de Domínio Público.
Ao Spotify por disponibilizar o acesso à Discografia
Ao Youtube por disponibilizar o acesso aos vídeos
Agradecemos a indicação de eventuaia erros neste artigo, ou na lista de faixas áudio, para procedermos à respetiva correção. Obrigado.
spotify-logo-primary-horizontal-light-background-rgb
Para tirar o melhor partido desta página deverá instalar o Spotify.
Qualquer dúvida contacte a Portugalécia.

Lendas Vivas – O bautismo prenatal (Nigrán)

Neste artigo continuamos a publicação dos programas «Lendas Vivas» emitidos pela V Televisión.

Lendas_VivasAchegarémonos ao momento no que a historia se transforma en mito, ao momento no que os contos se converten en lendas vivas.

Galicia é terra de lendas. É a terra da Santa Compaña, de historias de sereas, meigas e meigallos, de lendas con profundas raíces na cultura popular transmitidas ao longo dos séculos pola tradición oral. Lendas Vivas é unha nova forma de transmisión destas lendas, impresionantes representacións audiovisuais daquelas historias que, a través da senda do tempo, chegaron ata os nosos días. Coa inestimable compañía de Xosé Couñago e entrevistas a historiadores e persoas próximas ao mundo das lendas, indagaremos para achegarnos ao momento no que a historia se transforma en mito, ao momento no que os contos se converten en lendas vivas.

O bautismo prenatal (Nigrán) (cap.7)

Nunha das máis emblemáticas pontes medievais de Galicia, a Ponte da Ramallosa, no concello de Nigrán, asistiremos a un dos ritos máis curiosos e sorprendentes de cantos se relacionan coa transmisión da vida: o chamado bautismo prenatal, o bautizo dunha criatura dentro do ventre de súa nai.

Cap_07_O bautismo prenatal (Nigrán)Nota: Os textos em galego ou castelhano, as imagens e o vídeo aqui reproduzidos provêm do site da V Television. Pelo facto apresentamos à V Television os nossos agradecimentos.

Música Antiga – Ai flores, ai flores do verde pino (D. Dinis)

Cancioneiro da AjudaCom este artigo dou início à série «Música Antiga».

Nesta primeira parte da série partilharei convosco Cantigas Mediavais Galego-Portuguesas.

Em cada um dos artigos será apresentada a letra, música e biografia do autor.

Este trabalho só é possível graças à excelente base de dados existente no Instituto de Estudos Medievais da Faculdade de Ciências Sociais e Humanas da Universidade Nova de Lisboa. Esta base de dados é resultante do projeto Littera, edição, atualização e preservação do património literário medieval português, projeto liderado pela Profª. Graça Videira Lopes.

Ai flores, ai flores do verde pino (D. Dinis)

Género: Cantiga de Amigo
Autor: D.Dinis (D. Dinis na Wikipédia)

Letra

Ai flores, ai flores do verde pino,
se sabedes novas do meu amigo?
Ai Deus, e u é?

Ai flores, ai flores do verde ramo,
se sabedes novas do meu amado?
Ai Deus, e u é?

Se sabedes novas do meu amigo,
aquel que mentiu do que pôs conmigo?
Ai Deus, e u é?

Se sabedes novas do meu amado,
aquel que mentiu do que mi há jurado?
Ai Deus, e u é?

Vós me preguntades polo voss’amigo
e eu bem vos digo que é san’e vivo.
Ai Deus, e u é?

Vós me preguntades polo voss’amado
e eu bem vos digo que é viv’e sano.
Ai Deus, e u é?

E eu bem vos digo que é san’e vivo
e será vosco ant’o prazo saído.
Ai Deus, e u é?

E eu bem vos digo que é viv’e sano
e será vosc[o] ant’o prazo passado.
Ai Deus, e u é?

Discografia

Ai flores, ai flores do verde pino
D. Dinis

Notas e Agradecimentos:
Ao Instituto de Estudos Medievais da Faculdade de Ciências Sociais e Humanas da Universidade Nova de Lisboa por permitir o acesso à sua Base de Dados.
spotify-logo-primary-horizontal-light-background-rgbÀ Spotify. por disponibilizar o acesso à Discografia
Para tirar o melhor partido desta página deverá instalar o Spotify.
Qualquer dúvida contacte a Portugalécia.

Lendas Vivas – A peregrinación dos mortos (San Andrés de Teixido)

Neste artigo continuamos a publicação dos programas «Lendas Vivas» emitidos pela V Televisión.

Lendas_VivasAchegarémonos ao momento no que a historia se transforma en mito, ao momento no que os contos se converten en lendas vivas.

Galicia é terra de lendas. É a terra da Santa Compaña, de historias de sereas, meigas e meigallos, de lendas con profundas raíces na cultura popular transmitidas ao longo dos séculos pola tradición oral. Lendas Vivas é unha nova forma de transmisión destas lendas, impresionantes representacións audiovisuais daquelas historias que, a través da senda do tempo, chegaron ata os nosos días. Coa inestimable compañía de Xosé Couñago e entrevistas a historiadores e persoas próximas ao mundo das lendas, indagaremos para achegarnos ao momento no que a historia se transforma en mito, ao momento no que os contos se converten en lendas vivas.

A peregrinación dos mortos (San Andrés de Teixido) (cap.6)

Hai unha lenda de clara orixe popular que explica as orixes do santuario. A lenda parte sempre da chegada de Santo André ou dos seus restos a este punto de xeografía galega. Neste punto a lenda sepárase en dúas versións, na primeira, Santo André queixase ao Noso Señor do afastado e montesío do sitio que vai facer que ningún romeiro se achegue ata tan lonxe, ao que Cristo responde: Quédate eiquí, San Andrés,/que de mortos ou de vivos/todos te virán ver. Noutra versión, Santo André compárase co seu compañeiro de apostolado, Santiago, que ten templo grande, camiño de sona e miles de romeiros, mentres que el apenas ten fieis que lle recen. Tamén neste caso o Señor promete compensarlle o suposto aldraxe asegurándolle que han de ir de mortos os que non foron de vivos.

A peregrinación dos mortosNota: Os textos em galego ou castelhano, as imagens e o vídeo aqui reproduzidos provêm do site da V Television ou da Wikipedia. Pelo facto apresentamos à V Television e Wikipedia os nossos agradecimentos.

Artistas da Portugalécia – Maria do Ceo

Biografia

Maria_do_Ceo_1Maria do Ceo, es fado en estado puro, actualmente está considerada una fadista tradicional, por lo que en algunos medios de comunicación ya la consideran la sucesora de Amalia Rodrigues, tanto en el estilo, como en la interpretación.

Maria do Ceo, cuando canta transmite melancolia, dulzura, pasion, ternura, todos los ingredientes para ser una buena interprete de fado, porque realmente ella es:

Cuerpo de mujer y alma de fado.

Dicen de ella los críticos, que Maria do Ceo, nos acerca el fado como hasta ahora nadie había hecho antes.

Pero Maria do Ceo, no solo nos canta fado, también nos canta bolero con un dramatismo que nos recuerda a  la gran Chavela Vargas.

Maria_do_Ceo_2Uniendo sus múltiples influencias al sentir portugués y a la dulzura natural del idioma gallego, dotada de cualidades vocales excepcionales, envuelve de inmediato al público en un ambiente mágico con la musicalidad escalofriante que le brota del alma. Con una sólida carrera internacional ha sido reconocida y condecorada como embajadora de la cultura gallega en el mundo tiene siempre el Fado como inspiración primordial.

En el 2001 fue convidada para participar en el primer y gran homenaje póstumo a la persona que más influyo en su forma de cantar, Amalia Rodrigues dejando extasiado al numeroso público presente en el Coliseo de Lisboa.

Asistir a los conciertos de María do Ceo, significa sumergirse emocionalmente en un ambiente musical eclíptico pero familiar, de enorme belleza, donde entendemos de inmediato la identidad cultural Luso-Galaica.

Discografia

Fado Com Outro Acento
2012
Celme Encantado
2011

No bico un cantar
2010
Tan Lonxe
2007

Dúas Almas do Miño
2006
Panxoliñas (Villancicos)
2005

Fado e Outras Músicas
2004
Al Rescate Del Alma
2001

Vellas Lembranzas
1998
Cartas de Amor
1996

Vídeos

Rio de Lúa
Panxoliña – O pastor vinde adorar
Maria La Portuguesa
Piensa en Mi

Notas e Agradecimentos:
A Biografia é proveniente do site Maria do Ceo (09-11-2014).
spotify-logo-primary-horizontal-light-background-rgbA Discografia é proveniente do site da Spotify.
Para tirar o melhor partido desta página deverá instalar o Spotify.
Qualquer dúvida contacte a Portugalécia.

Lendas Vivas – A moura do castelo de Negros (Redondela)

Neste artigo continuamos a publicação dos programas «Lendas Vivas» emitidos pela V Televisión.

Lendas_VivasAchegarémonos ao momento no que a historia se transforma en mito, ao momento no que os contos se converten en lendas vivas.

Galicia é terra de lendas. É a terra da Santa Compaña, de historias de sereas, meigas e meigallos, de lendas con profundas raíces na cultura popular transmitidas ao longo dos séculos pola tradición oral. Lendas Vivas é unha nova forma de transmisión destas lendas, impresionantes representacións audiovisuais daquelas historias que, a través da senda do tempo, chegaron ata os nosos días. Coa inestimable compañía de Xosé Couñago e entrevistas a historiadores e persoas próximas ao mundo das lendas, indagaremos para achegarnos ao momento no que a historia se transforma en mito, ao momento no que os contos se converten en lendas vivas.

A moura do castelo de Negros (Redondela) (cap.5)

No programa de hoxe coñeceremos as figuras das mouras, as súas capacidades sobrenaturais, os segredos que gardan, as formas baixo as que se nos presentan e os rituais que debemos superar para liberalas do seu encantamento. No Castro de Negros do concello de Redondela vive unha lendaria moura que continúa agardando a afouteza de quen sexa capaz de liberala do seu encantamento, e imos amosarlles como conseguilo.

A moura do castelo de NegrosNota: Os textos em galego ou castelhano, as imagens e o vídeo aqui reproduzidos provêm do site da V Television. Pelo facto apresentamos à V Television os nossos agradecimentos.

Lendas Vivas – O milagre do Cebreiro

Neste artigo continuamos a publicação dos programas «Lendas Vivas» emitidos pela V Televisión.

Lendas_VivasAchegarémonos ao momento no que a historia se transforma en mito, ao momento no que os contos se converten en lendas vivas.

Galicia é terra de lendas. É a terra da Santa Compaña, de historias de sereas, meigas e meigallos, de lendas con profundas raíces na cultura popular transmitidas ao longo dos séculos pola tradición oral. Lendas Vivas é unha nova forma de transmisión destas lendas, impresionantes representacións audiovisuais daquelas historias que, a través da senda do tempo, chegaron ata os nosos días. Coa inestimable compañía de Xosé Couñago e entrevistas a historiadores e persoas próximas ao mundo das lendas, indagaremos para achegarnos ao momento no que a historia se transforma en mito, ao momento no que os contos se converten en lendas vivas.

O milagre do Cebreiro (cap.4)

O milagre do Cebreiro é unha historia medieval que transcendeu as nosas fronteiras a través do Camiño de Santiago e mesmo da cultura artúrica e que hoxe nos dá coñecer en en todo o mundo. A conversión do viño en sangue e o pan en carne de Cristo mostran a vitoria da perseveranza da fe.

Cap_04_O milagre do CebreiroNota: Os textos em galego ou castelhano, as imagens e o vídeo aqui reproduzidos provêm do site da V Television. Pelo facto apresentamos à V Television os nossos agradecimentos.